Cell Relay Archive

Cell Relay Retreat>List Archive>month:1997-Apr> msg00290



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]  
  [Date Index][Thread Index][Author Index][Subject Index]

Re: AAL

  • From: ays@hooked.net (Alan Y. Schaevitz)
  • Date: 22 Apr 1997 23:47:24 GMT

In article <335CBD58.38AC@irt.de>, Markus Berg <berg@irt.de> wrote:

> Hi there,
> 
> ths question may sound a little stupid, but when I talked recently
> to some companies (especially here in Germany) and read in different
> documents, I found the words ATM Adaption Layer instead of Adaptation.
> Even in an ATM course, the course holder always used the expression
> Adaption, when I asked him, why, he looked in the Glossary of the
> ATM Forum and said "Oh, you are right, it's Adaptation!"
> 
> Well, any ideas where this comes from, exept from the fact that we
> in Germany have a word "Adaption" which I think comes way back from
> latin.
> 
I have run into this mis-pronounciation as well both as a consultant and
as an educator.  I suspect that the origin is rooted in the term "rate
adaption" which is the term used to denote techniques for adapting
sub-rate streams into 56/64 kbps circuits.  Note that even here,
"adaption" is not a real word and should be adaptation but engineers are
not noted for their repartee.

-- 
Alan Y. Schaevitz     There are three types of people in the world,
                      those who can count and those who can't.